54. Hacerse el sueco

  Audio > 5′

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «hacerse el sueco», que significa fingir, aparentar, que no vemos, oímos o entendemos lo que nos dicen para evitar hacer algo que no nos gusta o admitir alguna falta o error.

¿Sabéis qué significa fingir? ¿Y qué pintan los suecos en todo esto? La verdad es que el origen de esta expresión es curiosísimo y ademas, en esta entrega del pódcast, ¡vamos a aprender latín! 😉

¡Y todo esto en cinco minutos! Aquí os dejo el enlace a la transcripción para que practiquéis.

53. Ponerse morado

  Audio > 6′

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «ponerse morado», que significa comer demasiado. Comer mucho, de forma exagerada.

Además conoceréis los principales verbos de cambio, entre los que se encuentra ponerse. Os sorprenderá saber que su origen tiene que ver con el campo de la medicina y la salud. Así que no perdáis la oportunidad de aprender a utilizar esta expresión en su contexto. Aquí os dejo el enlace a la transcripción, aunque no creo que lo necesitéis. 😉

52. No decir ni pío / ni mu

  Audio > 5′

No decir ni pío ni mu. Imagen de un pajarillo en una rama par el pódcast.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «no decir ni pío», que significa estar sin hablar. No pronunciar ni una sola palabra. Quedarse en completo silencio.

¿Sabéis que pío y mu son las palabras que utilizamos en español para el sonido que hacen los pájaros y las vacas, respectivamente? ¿Queréis conocer alguna más? ¡Escuchad el pódcast! Es majísimo. 🙂

Y recordad que este es el enlace a la transcripción, por si no lo entendéis todo a la primera.

51. Apretarse el cinturón

  Audio > 6′

Apretarse el cinturón. Imagen del podcast. Varios cinturones de distintos colores.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «apretarse el cinturón», que significa prepararse para pasar una época de necesidades económicas, un tiempo en el que no vamos a tener mucho dinero.

Además de conocer su uso, podréis aprender alguna palabra nueva, como sueldo, apretar, capricho o sequía. Es posible que ya las conozcáis. En el caso de que vuestro nivel de español sea tan alto, no necesitaréis descargar la transcripción completa del pódcast. 😉

Aquí tenéis el enlace a la transcripción, por si las moscas…

50. Poner verde

  Audio > 7′

Poner verde. Imagen del podcast. Pared pintada de verde con textura.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «poner verde», que significa criticar, hablar mal de una persona. ¿En qué sentido? Dando importancia a sus defectos de una forma clara y directa.

Ya sabéis que en español hay muchísimas expresiones con los colores. ¿Sabéis cuál es la relación entre el verde y las moraduras? ¡Ah! ¿no conocéis la palabra moradura? Entonces no os podéis perder este pódcast… Recordad que el acceso a la transcripción completa del audio es totalmente libre y gratuito.

49. Tener una empanada mental

  Audio > 7′

Empanada cruda sobre plato blanco. Imagen del podcast Tener una empanada mental.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «tener una empanada mental», que significa estar dormido o confuso, es decir, no tener las ideas claras. Ya sabéis que, antes de conocer su origen, vamos a ver el significado de cada una de las palabras de la expresión.

Y no solo eso, también descubriremos qué es lo que se esconde detrás del enigmático nombre cabello de ángel … ¿Será rubio y brillante? Por supuesto, tenéis acceso libre al enlace de la transcripción, por si necesitáis ayuda con el audio del pódcast. ¡A comer!

48. Despedirse a la francesa

  Audio > 6′

Imagen del pódcast Despedirse a la francesa. Perrito negro vestido a rayas azules blancas y rojas y con una boina.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «despedirse a la francesa», que significa marcharse de un lugar sin despedirse de la gente que queda allí.

Los franceses siempre han tenido mucho estilo y han creado tendencia. Ya lo hacían en el siglo XVIII marcando las normas de buena educación. ¡Seguro que ya podéis imaginar el origen de esta fantástica expresión! Recordad que tenéis el enlace a la transcripción siguiendo este enlace, por si no comprendéis algunas de las palabras o frases del audio.

47. Estar en el ajo

  Audio > 6′

Imagen del podcast Estar en el ajo. Cabeza de ajo sobre fondo blanco.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «estar en el ajo», que significa formar parte de un grupo y conocer los asuntos, más o menos secretos, que tratan las personas que lo forman.

¿Sabíais que un ajo completo es una cabeza? Pues sí. Y las partes que componen la cabeza de un ajo se llaman dientes. ¿Es curioso, verdad? Pues si queréis aprender más cosas sobre esta apestosa planta, ¡escuchad el pódcast! Tenéis el enlace a la transcripción siguiendo este enlace, por si no comprendéis algún trozo del audio.

46. Tener manga ancha

  Audio > 8′

Imagen del podcast tener manga ancha. Manga de un sacerdote.

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy veremos el significado de la expresión «tener manga ancha», que significa ser demasiado permisivo, es decir, permitir actitudes o comportamientos que, generalmente, están mal vistos.

Puede que conozcáis el significado de la palabra manga, pero ¿conocéis también el origen de esta expresión? ¿Y sabéis qué relación tiene con los católicos? No os perdáis el pódcast porque la explicación es realmente curiosa. Si no comprendéis todas las palabras, podéis encontrar el texto completo en el enlace a la transcripción.

45. Dar en el blanco

  Audio > 5′

Imagen del podcast Dar en el blanco. Una diana para dardos

¡Hola a todos!

En este episodio veremos el significado de la expresión «dar en el blanco», que significa acertar. Acertar puede ser alcanzar un objetivo con un objeto lanzado por el aire y también descubrir la solución de una pregunta o un problema.

Si escucháis el pódcast, aprenderéis algunas palabras nuevas, como puntería o diana. Y también nuevos significados para palabras ya conocidas, como blanco, que no solamente indica color. ¡Ah! Y ya sabéis que podéis usar el texto completo del audio en el enlace a la transcripción.

44. Pedir peras al olmo

  Audio > 7′

Imagen del podcast Pedir peras al olmo. Tres peras sobre fondo rosa

¡Hola a todos!

En este episodio veremos el significado de la expresión «pedir peras al olmo», que usamos cuando queremos decirle a alguien que está pidiendo demasiado, es decir, que no va a conseguir lo que quiere. Lo que quiere es imposible.

Si escucháis el pódcast, aprenderéis algunas palabras nuevas, como olmo o caduca. Es posible que algunos de vosotros ya las conozcáis, así que quizás podáis adivinar el porqué de esta conocidísima expresión. Y si no es así, aquí encontraréis el texto completo del audio, solo tenéis que seguir el enlace de la transcripción.

43. Ponerse las botas

  Audio > 5′

Imagen de unas botas para la expresión del podcast "ponerse las botas"

¡Hola a todos!

En este episodio veremos el significado de la expresión «ponerse las botas», que usamos los españoles para indicar abundancia, gran cantidad o riqueza. Lo más común es escucharla para referirnos a la comida, pero, en realidad, puede aplicarse en otro tipo de contextos.

¿Queréis saber qué tienen en común los pies y el dinero? El origen de esta expresión es muy curioso, así que escuchad el pódcast. Además, aprenderéis palabras como tobillo o calzado. Y por supuesto, encontraréis el texto completo del audio siguiendo el enlace de la transcripción, aunque es posible que no lo necesitéis…

42. Ir de Guatemala a Guatepeor

  Audio > 6′

Mapamundi ir de Guatemala a guatepeor.

¡Hola a todos!

Hoy os voy a explicar el significado de la expresión «ir de Guatemala a Guatepeor», que no indica nada negativo sobre Guatemala, a pesar de lo que parece… Simplemente la utilizamos para expresar que una situación puede empeorar.

Se trata de un juego de palabras entre el adjetivo mala y su comparativo, peor. En el pódcast lo explico con todo detalle y pongo algunos ejemplos para que aprendáis a usar esta sencilla expresión correctamente. Ya sabéis que podéis descargar el texto completo siguiendo el enlace a la transcripción.

41. No hay color

  Audio > 5′

¡Hola a todos!

Hoy os voy a explicar el significado de la expresión «no hay color». La usamos para comparar una cosa con otra muchísimo mejor. Por ejemplo, entre un teléfono fijo y un teléfono móvil, ¡no hay color!

¿Sabéis usar correctamente el verbo haber cuando significa lo mismo que el verbo estar? ¿Todavía los confundís? No os preocupéis, es mucho más sencillo de lo que parece. Escuchad el pódcast y, si necesitáis la transcripción para comprender alguna parte del audio, recordad que podéis descargar el texto completo siguiendo el enlace.

40. Menos da una piedra

  Audio > 5′

¡Hola a todos!

En el episodio de hoy vamos a explicar el significado de la expresión «menos da una piedra», que usamos para sentirnos mejor cuando recibimos algo pequeño, escaso o de poco valor.

Es una expresión muy sencilla que nos va a servir para recordar el adverbio menos y la palabra roca. ¿Ya la conocéis? ¡Sois más listos que el hambre! Jejeje… En fin, si queréis aprender a usarla en su contexto, no os perdáis el pódcast. Y si necesitáis la transcripción completa, recordad que podéis descargarla siguiendo el enlace.